A la Playa con Mariana (balada no avalada)
Obra nº: 130
Espectáculos:

Unen Canto con Humor
El Grosso Concerto
Con Les Luthiers y Sinfónica

Discos: Les Luthiers en Vivos
Vídeos / DVD: Unen Canto con Humor
El Grosso Concerto
MM:
Cuando el célebre compositor Johann Sebastian Mastropiero se sentó al piano dispuesto a componer una canción ovalada... una canción o balada, sobre los versos del poema "A la playa con Mariana", le pareció ver la silueta de un extraño animal meneándose en la ventana de su estudio; un poco asustado, llamó a su mayordomo... Con el mayordomo de Mastropiero hay una historia muy interesante; claro, era un corpulento galés que había trabajado en las minas de carbón de la Thompson & Company, hasta poco antes de la misteriosa desaparición de uno de los socios de la Thompson & Company, Henry Company. Sí, parece que había tenido problemas de dinero, que había apostado una fuerte cantidad en el condado de Cowthumb, en sus tristemente célebres carreras de vacas, que se hacían ahí, en Cowthumb. Hablando de Cowthumb, en las granjas de las afueras es donde se fabrica el famoso queso agrio de vaca perdedora, muy valorado por los sibaritas franceses, por ejemplo el marqués d'Hiver, que usa estos quesos para hacer su famoso souffle, el souffle d'Hiver, de queso ¿no?. Hablando de souffle..., les voy a dar la receta... no se rían, después les sale aplastado y no saben por qué, un secretito para que el souffle les salga...; hay que poner la harina con las yemas en un recipiente más bien grande, y eso hay que dejarlo ventilar tres días y tres noches, pero con la mirada fija en la mezcla; y después, unos instantes antes de servirlo, se lo pone en presencia de un frasco de ajos de Bulgaria herméticamente cerrado; sí, porque si no el suflé toma el gusto de los ajos. La gente siempre me pregunta: ¿por qué los ajos deben ser de Bulgaria? Bulgaria... Bulgaria es un país. Hablando de Bulgaria, una cosa que a mí siempre me ha llamado la atención es que en Bulgaria las mujeres se llaman Nadiechda, Svoboda, Dobrinka... ¡y la capital se llama Sofía! Bueno, fue idea de los búlgaros; yo no tuve nada que ver, sí, no, no, en este caso yo soy un simple reproductor... un simple repetidor, digamos... Esto trae a mi mente a la duquesa Sofía von Stauben, abnegada protectora y amante de Mastropiero; digo, para no perder el hilo, ¿no?; sí, porque hay muchos que se van por las ramas... hablando de ramas; Sofía von Stauben pertenecía a la rama prusiana de los von Stauben, y ella fue la que le encomendó a Mastropiero la balada "A la playa con Mariana", que se disponía a componer esa vez que le pareció ver la silueta de un extraño animal meneándose en la ventana del estudio y fue y lo llamó al mayordomo. Jejeje... con el mayordomo de Mastropiero hay una historia muy interesante. Qué, ¿ya la saben? Bueno, no importa, el asunto es que lo llama al mayordomo, el mayordomo viene... bueno, digamos que un mayordomo es básicamente para eso, es para venir cuando uno lo llama; digamos que el único requisito es que esté en otra parte, claro, si no, no puede venir: lo llama y le dice "venga" "¿cómo voy a venir si estoy acá?", le dice él, es una cuestión de..., digamos... 2 y 2 son... bueno; viene el mayordomo. El mayordomo... el mayordomo, luego de inspeccionar el lugar le dijo a Mastropiero: "Señor, la silueta que usted vio no se menea, sino que está inmóvil; no está en la ventana, sino en un viejo cuadro al óleo; y no se trata de ningún extraño animal, sino de la duquesa Sofía". Mastropiero, recuperado del susto, inició la composición de su balada "A la playa con Mariana", que escucharemos a continuación en versión de Les Luthiers.

(Ataca la música).

CN:

Se cumple al fin mi deseo
en este fin de semana,
porque iremos de paseo
a la playa con Mariana.
Comeremos hasta hartarnos
beberemos mucho alcohol
y haremos el amor
en la playa bajo el sol.

MM:
Divertirse es algo bueno
pero con inteligencia
el alcohol es un veneno
que conduce a la impotencia.
CN:
Bajo el sol nos amaremos
junto al mar sin ataduras,
comeremos hasta hartarnos
y beberemos agua pura.
MM:

Ya no comas tanta carne
y consume más verdura,
si no quieres arriesgarte
a una muerte prematura.
Dulces, pastas, pan y masas
te engordan sin clemencia
ten cuidado con las grasas
y con las legumbres...

CN:
¿Por qué?
MM:
...producen flatulencia.
CN:

Se cumple al fin mi deseo
en este fin de semana
porque iremos de paseo
a la playa con Mariana.
Vamos a hacer el amor
en una playa secreta,
lo haremos bajo el sol
y además haremos dieta.

MM:
Hoy el sol es peligroso
y por eso lo cuestiono
se ha tornado muy riesgoso
por el agujero de ozono.
CN:
Acepto que por el ozono
tomar sol esté prohibido;
en la playa haremos el amor
pero lo haremos vestidos.
MM:
En estos tiempos tan duros
uno debe precaverse,
el amor no es muy seguro,
lo mejor es abstenerse.
(CN hace mutis).
MM:

Se cumple al fin mi deseo
en este fin de semana
soy yo quien irá de paseo
a la playa con Mariana.

 


Versión teatral espectáculo Unen Canto con Humor.
Teatro Coliseo, Buenos Aires, Argentina, 24 de junio, 1994.

CN: Carlos Núñez Cortés.

———————————————————————————oOo———————————————————————————

———————————————————————————oOo———————————————————————————
Esta obra, aparentemente sencilla, es un buen ejemplo de qué difícil puede llegar a ser la culminación de una pieza. Les Luthiers compusieron primero la obra "
Rock de la Vida Sana" para el espectáculo Unen Canto con Humor, pero en el estreno la respuesta del público no fue la esperada. Cambiaron entonces la letra por completo, manteniendo la música, y crearon así una primera versión de "A la Playa con Marina"; tampoco satisfechos, decidieron sustituir la introducción por una antigua levemente modificada, la que habían usado para el "Cuarteto Op. 44" , que es magnífica, la cual hacía más de doce años que no se escuchaba en un escenario, y no estaba grabada en ningún disco, por lo que resultaba desconocida para prácticamente todo el público. El resultado fue entonces ya definitivo.
———————————————————————————oOo———————————————————————————

CN:
Hoy es un gran día, la divina Mariana aceptó pasar el fin de semana conmigo en la playa. Oh espléndida Mariana, cuántos quisieran estar en mi lugar. ¿Sabes Mariana? Eres un torbellino de goces y placer, todo lo gozas por igual, un manjar o una caricia. Nos besaremos, comeremos hasta hartarnos y beberemos hasta embriagarnos en un mismo homenaje al placer. Oh Mariana y debajo del sol radiante descubriremos un paisaje de nuevos colores: el azul del cielo, el rojo del vino, la blancura de los fideos. Oh Mariana, te pediré un beso y tu me dirás: "Ahora no puedo porque estoy masticando". Posarás graciosamente tus labios sobre la copa y dirás: "Que buen vino" y dejarás la copa… y beberás de la botella. Y luego te pondrás a correr por la arena y entre risas me gritarás: "Alcánzame, alcánzame, alcánzame... las milanesas". Y finalmente nos revolcaremos en la arena en un paroxismo de pasión, una vez y otra vez, y otra vez, y otra vez. Mariana ... ¿y si descansáramos un ratito? Hoy es un gran día...

———————————————————————————oOo———————————————————————————

Versión teatral espectáculo Unen Canto con Humor.
Teatro Auditorium, Mar del Plata, Argentina, 30 de enero, 1999.

MM: Marcos Mundstock - CN: Carlos Núñez Cortés.

———————————————————————————oOo———————————————————————————