Obra nº: | 175 |
Espectáculos: | |
Discos: | (No) |
Vídeos / DVD: | (No) |
CN: | ¿Cómo
le va, Ramírez? ¿Cómo está, querido? ¿Y
usted, don Murena? ¿Cómo le va? |
MM: | ¿Qué
tal, Clarita? Siempre tan buena moza, tan limpita, tan prolijita. |
CN: | Ay,
muchas gracias, sí. |
MM: | ¿Qué
pasa? ¿Rosarito no viene? |
CN: | No,
ya debe estar por llegar. Lo que pasa que tuvo un problema de cadera,
pobrecita. |
JM: | Hola,
Clarita; buenas tardes, señoras. |
CN: | ¿Cómo
le va, querida? Ay, qué bien que se la ve, qué suerte
que pudo llegar hasta aquí, querida, sí... |
JM: | Gracias. |
CN: | ¡Qué
suerte que pudo llegar hasta hoy! |
JM: | ¿Eh? |
CN: | Bueno,
mis queridas amigas, vamos a comenzar el programa con una receta para
que se luzcan en la cocina. |
JM: | Aquí
estamos con mi ayudante, Clarita. |
CN: | Discúlpeme,
querida, pero habíamos quedado que la ayudante era usted; y que
yo soy la "chef". |
JM: | Ay
no, Clarita, me entendió mal; yo le dije: "ayudame, che". |
MM: | Bueno,
bueno, a ver, no discutan; es lógico que la más joven
ayude a la mayor. |
CN+JM: | (Señalándose
la una a la otra) Ella es la chef, ella. Ella, sí, sí. |
JM: | No,
yo todavía soy muy joven. |
CN: | ¿Qué
edad tiene? |
JM: | Una
dama los años no los dice. |
CN: | Ni
falta que le hace: se le notan. En cambio, a mí me han dado treinta
y cinco; y más de una vez. |
JM: | Claro,
se van sumando. |
CN: | ¡Aaah! |
MM: | Bueno,
a ver, hagamos una cosa: las dos son la "chef". |
CN+JM: | ¿Las
dos? |
JM: | ¿Esta
también? |
CN: | Bueno,
bueno. Entonces vamos a comenzar. Como les decía, hoy les vamos
a enseñar a preparar un delicioso postre de la cocina de occidente. |
JM: | No,
no es "por accidente", es deliberado. |
CN: | No,
querida, "deliberado" es otra cosa: es cuando se entrega a
domicilio. Algunos postres de la alta cocina han logrado una gran difusión. |
JM: | Ah,
sí, yo leí que en Nueva York las calles están llenas
de "omelettes". |
CN: | No,
querida; lo que usted leyó fue "homeless". |
JM: | ¿"Homeless"?
¡Ah! ¡Sherlock "Homeless"! Bueno, señoras,
en nuestra habitual receta cantada, hoy les vamos a enseñar a
preparar unas riquísimas "crêpes"; y las vamos
a hacer según mi receta. |
CN: | No,
no, según mi receta. |
JM: | No,
con mi receta gané muchos premios. |
CN: | Y
mi receta yo la vengo perfeccionando hace muchos años. |
JM: | Porque
nunca le sale bien. |
CN: | ¡Oh! |
JM: | Damos
la mía... |
MO: | A
ver, a ver, a ver, chicas, a ver; ¿por qué no hacen una
cosa? Den las dos recetas. |
CN+JM: | ¿Las
dos recetas? |
MO: | Son
dos; si fueran tres... |
CN: | Bueno, damos las dos recetas; vamos a comenzar. Trescientos gramos de harina... |
JM: | solo
doscientos ochenta. |
CN: | Dije
trescientos... |
JM: | le
sobran veinte... |
CN+JM: | Es
como le digo yo. |
JM: | ¡Yo! |
CN: | ¡Yo! Luego agregamos la leche... |
JM: | antes
se agregan los huevos... |
CN: | antes
la leche... |
JM: | antes
los huevos... |
CN+JM: | Es
como le digo yo. |
JM: | Agregamos
el azúcar... |
CN: | antes
hay que revolverlo. |
JM: | Queda
muy espeso. |
CN: | ¿Quién
le dijo eso? |
JM: | Un
minuto a fuego suave... |
CN: | un
minuto y diez segundos. |
CN+JM: | No
hable si no sabe, le pido por Dios. |
CN: | Luego
le damos la vuelta... |
JM: | con
un cuchillo sin filo. |
CN: | ¡Con
una espátula blanda! |
JM: | Con
un cuchillo es mejor. |
CN: | Otro
minuto... |
JM: | más
diez segundos... |
CN+JM: | Y
ya tenemos la "crêpe". |
JM: | Con
mi receta. |
CN: | Cubrimos
con chocolate... |
JM: | Cubrimos
con mermelada... |
CN: | algún
helado de fruta, |
JM: | ¡tiene
que ser mermelada! |
CN: | justo
en el centro, |
JM: | bien
al costado... |
CN+JM: | y
ya se puede servir. |
JM: | Yo
discrepo con sus "crêpes". |
CN: | Y
yo discrepo con las suyas. |
CN+JM: | Basta
de peleas, somos dos ancianas; ¡discutir por unas "crêpes"! ¡qué decrépitas estamos! Hagamos nuestras "crêpes" sin discrepar. |
El
Día del Final, última obra de Lutherapia, tenía
un título bastante premonitorio; pero quedó desmentido cuando
apareció esta obra, cuyo nombre también parece querer ser
un punto final. Insertada dentro del hilo argumental que se desgrana en
Radio Tertulia, las protagonistas de Pasión Bucólica,
Clarita y Rosarito, nos ofrecen una receta al son de la misma música,
pero esta vez interpretada con un instrumento informal nuevo, el último,
la "batería de cocina". Es, además, la única
obra de Viejos Hazmerreíres que no es una reposición,
sino que se creó para el espectáculo, si bien su novedad es
relativa, ya que, como queda dicho, la música y los personajes son
los mismos que en Pasión Bucólica.
———————————————————————————oOo———————————————————————————
Versión del espectáculo Viejos Hazmerreíres.
CN: Carlos Núñez Cortés - MM: Marcos Mundstock - JM:
Jorge Maronna - MO: Martín O'Connor.
———————————————————————————oOo———————————————————————————