Los Premios Mastropiero (ceremonia de entrega de premios)
Obra nº: 153
Espectáculos:

Los Premios Mastropiero

Discos: (No)
Vídeos / DVD: Los Premios Mastropiero

———————————————————————————oOo———————————————————————————

Versión del espectáculo Los Premios Mastropiero.
Teatro Gran Rex, Buenos Aires, Argentina, 4 de junio, 2006.

MM: Marcos Mundstock - DR: Daniel Rabinovich - CN: Carlos Núñez Cortés - LP: Carlos López Puccio - JM: Jorge Maronna.

———————————————————————————oOo———————————————————————————

MM: ¿Una sandía?
DR: Sí, una sandía, una sandía pequeña, de ocho kilos.
MM: ¿Pero no le aplasta el merengue?
DR: A veces sí, entonces yo lo retiro del horno, me llevo la sandía...
CN: ¿Llamaban los señores?
MM: Sí. ¿Qué tenemos de postre para hoy?
CN: De postre tenemos... merengue.
MM+DR+CN: ¡De postre tenemos merengue! ¡De postre tenemos merengue!

 

(JUANA ISABEL)

 

Al estar concebido el espectáculo como un todo continuo, resulta difícil dividirlo en piezas claramente separadas, de hecho hay criterios diversos a la hora de hacerlo. En esta web nos atenemos estrictamente al programa oficial del espectáculo, que consta de nueve obras, a las que hay que agregar dos más: una "canción mariposa" (Su Bohío Queda al Norte), que fue descartada y no formó parte del espectáculo, y una obra que lleva el nombre genérico del espectáculo, es decir, esta misma, y que constituye el esqueleto donde se inserta el resto. Recordemos que precisamente así estaba diseñado el primer espectáculo de Les Luthiers, Les Luthiers Cuentan la Ópera, donde se aplicó un criterio similar. Los aficionados al grupo reconocerán con facilidad inserciones de espectáculos anteriores, como el disparatado debate sobre los tálamos y los helechos, el del merengue, y un par de temas musicales.
———————————————————————————oOo———————————————————————————

DR:
MM:
Se baten las claras de huevo a punto de nieve, se lo mezcla con el almíbar, y se lo hornea veinte minutos aproximadamente, hasta tener terminado ese pequeño pastel de forma ahovada, o ahuevita, o ahuevada, denominado merengue, que lo vamos a dividir en dos mitades: la mitad inferior, o hemimerengue inferior, lo podemos cubrir con un poco de mermelada, o dulce de leche, o crema chantilly, y la mitad superior, o hemimerengue superior, o ut supra hemimerengue, la podemos cubrir y decorar con una pequeña fruta, por ejemplo una sandía, en la parte de arriba...
Las danzas tropicales han tenido su auge en los salones de occidente desde tiempos inmemoriales, por ejemplo tenemos el cha-cha-cha, que es la continuación del mambo, u otras formas instrumentales, pero si hablamos de las danzas tropicales tenemos que referirnos, en un tema como este, a dos grandes vertientes, porque estamos hablando de la guaracha, incluso la cumbia, la rumba cubana, la rumba flamenca, ¿entonces cuáles son? La salsa afroamericana, y las que provienen del flamenco, la rumba flamenca, el tango flamenco...
(Ataca Obertura)
MM:
Buenas noches, señoras y señores. Buenas noches Ramírez.
DR:
Buenas noches Murena. Tenemos hoy el honor de conducir esta fiesta tan esperada...
MM:
...la entrega de los premios Mastropiero...
DR:
…los premios Mastropiero celebran la excelencia de la producción artística.
MM:
Estamos transmitiendo en vivo desde el Ceremonial Grand Palace, así llamado porque se utiliza "pa las ceremonias".
DR:
Los Premios Mastropiero son entregados por la Academia Mastropiero de las Artes.
MM:
Estos premios se entregan todos los años. ¿sabe por qué?
DR:
(Desconcertado) Para que no queden amontonados en el sótano.
MM:
Qué ocurrente. No, no, estos premios son la continuación de los que daba la célebre protectora de las artes, doña Consuelo Rivas, los famosos “Premios Consuelo” ¡Y por Canal 4 ya comienza esta noche de gala!
DR:
¡Gala una, galas dos, galas tres!

CORO:

Un creador consagrado
Un artista verdadero
debería haber ganado
algún Premio Mastropiero.

Y si jamás lo ha logrado
la razón es evidente
o no es un gran artista
o no ha pagado lo suficiente.

DR:
Y ya comenzamos con el premio “Mejor Director”. Es... para Kevin... Porta, por su magnífica adaptación del Otelo de Shakespeare. ¡Felicitaciones Kevin!
CN:
Muchas gracias. Quisiera dedicar este premio a los jóvenes y dejarles una reflexión: Yo no estoy donde estoy por casualidad. Mi éxito es fruto de mi trabajo. Me esforcé mucho para estar donde estoy: pisando cabezas, mintiendo, serruchando…
DR:
¡Bueno, bueno! Siempre esa personalidad rebelde.
CN:
Sí, la verdad es que se me ha considerado siempre un director trasgresor.
DR:
Sí, porque nunca pagó los impuestos.
MM:
Kevin, dicen sus detractores que ahora que lo han contratado en Hollywood usted un poco se ha comercializado.
CN:
Discúlpeme, pero mis últimas tres películas lo desmienten: Ricardo Tercero, Enrique Octavo y Batman Once.
DR:
Sabemos que está avanzada la filmación de su próximo bodrio...
CN:
¿Eh?
DR:
.... de su siguiente bodrio....
CN:
Sí sí, efectivamente, sí, es una película de suspenso en la línea de “Psicosis” pero claro, no tan profunda, ¿no?, digamos que tiene un enfoque más superficial, casi podríamos decir... epidérmico. En lugar de “Psicosis”su título será “Psoriasis”.
DR:
Ahora lo acusan de haber alterado la esencia del drama shakesperiano.
CN:
¿Pero por qué? Si mi adaptación del Otelo de Shakespeare ha sido muy respetuosa.
MM:
Bueno la música, la han criticada bastante...
CN:
¿La música?... pero si la música es shakespereana, renacentista...

CN:
¡Mamá, mamá, que venga la mucama!
LP+JM:
¿Qué pasa Desdémona?
CN:
¡Hay un negro en mi cama!

 

(EL DESDÉN DE DESDÉMONA)

 

DR:
Entregaremos ahora el premio en esa difícil especialidad que es el unipersonal. Para hacer un espectáculo unipersonal se requieren muchas condiciones; la primera, la más importante, ser una sola persona. Y el “Premio Mejor Unipersonal”, es para... Juan Moreno por "Solo contra todos". Juan Moreno que se presente al escenario, por favor...
JM:
Juan no pudo venir. Yo, que soy su amigo, voy a recibir su premio.
DR: Felicitaciones para Juan.
JM: Juan no cree en estos premios. Siempre me dice: "Mirá eso está todo arreglado, los del jurado son unos corruptos, el que paga, gana, el que no paga, chau". Él nunca quiso pagar. Pero parece que esta vez cambió de idea. Gracias.

 

(AMOR A PRIMERA VISTA)

 

DR:
Continuamos con “Mejor Programa de humor”. El premio al mejor programa de humor televisivo se le entrega a “La Cámara Sorpresa del Oso Chist”. Lo recibe su conductor el Oso Chist, a quienes todos conocemos como “Chist-Oso”.
DR:
¡Felicitaciones Chistoso!
MM:
Muchas gracias, muchas gracias por el premio.
DR:
No, es muy merecido, realmente, nos has hecho divertir todo este año con ese programa maravilloso. La inteligencia y la creatividad al servicio del humorismo, realmente fantástico, esas cámaras sorpresa maravillosas, cuando hacen tropezar a los ancianos, eso es genial.
MM:
¡Cómo tropiezan! Si, nos han criticado un poco por eso, debo decir, pero nosotros a los que nos critican les decimos: no está mal maltratar un poco a los viejitos, total, ellos ya han vivido.
DR:
Y el pobre turista japonés, cómo le hacían creer que lo estaban ayudando y ustedes en realidad lo estaban insultando de arriba abajo. ¡Genial, genial!
MM:
Sí, genial, porque además de japonés era viejito. Le decíamos de todo, y el japonés decía “muchas gracias, muchas gracias”.
DR:
¡Y cómo se defendió cuando tu actor Teddy García fingió que lo atacaba con un cuchillo! Eso para mi fue lo...
MM:
(Súbitamente serio) Un minuto de silencio para Teddy García. Quiero decir una cosa, los japoneses no tienen sentido del humor. Bueno quiero agradecer mucho este premio, estoy muy orgulloso, sobre todo porque lo hemos ganado compitiendo con un programa cómico que es “Las transmisiones en vivo desde el Congreso Nacional”
DR:
Continuamos con el premio al “Mejor Actor de Reparto”, es… ¡compartido entre los tres nominados! Claro, como es “de reparto”, es para que se lo repartan.
LP:
Este premio es maravilloso.
CN:
Maravillosísimo.
JM:
Mmm.
LP:
Quiero agradecer este premio como actor de reparto, que sinceramente no merezco...
DR:
¡Pero por favor! ...
LP:
No, no, porque lo que yo hice fue la escenografía.
CN:
Bueno, yo quiero decir que este premio significa mucho para mí. Nadie podrá quitármelo. Es algo que siempre llevaré conmigo, y que jamás olvidaré. Muchísimas gracias. (Hace mutis olvidándose el premio).
DR:
(Advirtiendo a Jorge Maronna que saca un papel para leer) Treinta segundos...
JM: Gracias.
DR: ¡Le quedan veintinueve!

 

(TIENES UNA MIRADA...)

 

DR:
Hoja caduca tienen los tálamos... A la entrada de casa hay una “talameda”, llena de tálamos. Casi todos tálamos son en la talameda, y al final hay un bosquecito de pinos, una “pinacoteca”... Continuamos con “Mejor Programa Religioso”, el ganador es “Gran Hermana”.
MM:
“Gran Hermana” es un original "reality show" cuyas cámaras siguen a cuatro jóvenes monjas que fueron llevadas a la zona roja de la ciudad.
DR:
Allí, las monjitas deben ganar una importante suma de dinero para ser destinada a obras de caridad. Recibe el premio el Padre Poletti, productor del programa. Felicitaciones, Padre Poletti.
JM:
Estamos sorprendidos por la rapidez con que las participantes se han adaptado a su esforzada tarea. Ya han recaudado la suma exigida, pero son tan piadosas que ahora quieren continuar recaudando. Gracias.

 

(LOS MILAGROS DE SAN DÁDIVO)

 

MM:
Continuamos ahora con... “Premio especial para Gente de Teatro”. El galardonado es... ¡Atilio Uberti!
DR:
¡Felicitaciones Uberti!
CN:
Muchas gracias. La verdad es que yo llegué a donde llegué por casualidad. Permítanme contarles una anécdota. Resulta que hace muchos años yo estaba en el teatro protagonizando Hamlet, y me avisan que en la sala está el gran actor inglés Laurence Olivier. Yo me puse muy nervioso, sobre todo cuando me enteré que estaba buscando jóvenes actores. Cuando terminó la obra, Olivier se me acercó, me señaló y me dijo: “Uberti... ¡usted es espantoso!”.
MM:
¡Qué hermoso recuerdo!
CN:
Desde ese día mi carrera de actor tuvo un giro inesperado. Muchas gracias por este premio al “Mejor acomodador de teatro”.
DR:
Entregaremos ahora el “Premio Revelación”, siempre muy ambicionado por los jóvenes artistas.
MM:
Recordemos que hace unos años este premio lo ganó el querido actor Jorge García Levy, quien habiendo conseguido su primer papel importante a los sesenta y cinco años recibió el mismo día el “Premio Revelación” y el “Premio a la Trayectoria”. Y hoy el “Premio Revelación” es para... ¡Diego Dalbés!
DR:
¡Felicitaciones Diego! Otro premio para vos. Destaquemos que este es el cuarto año consecutivo que Diego Dalbés gana el “Premio Revelación”.
MM:
Premio a “Programa más original de la televisión”... (El sobre no contiene nada). Continuamos...

 

(YA NO TE AMO, RAÚL)

 

MM:
(A Daniel) ¡Qué desastre!

Premio al “Mejor programa científico”, para el Doctor Dimitri Zagorodny, por su programa “La Ecología y Usted”.
DR:
¡Felicitaciones doctor!
CN:
Spasiva. Yo sé que hay gente se pone muy nerviosa cuando yo tomo micrófono. Pero hoy no podrán hacerme callar. ¡Estamos hartos de que el sistema maneje todos nuestros pasos! ¡Estamos hartos de que el sistema controle todos nuestro movimientos!...
DR:
¿De qué está hablando?
CN:
¡Del sistema nervioso!
MM:
Y ahora los premios especiales.
DR:
Se conceden los siguientes galardones fuera de concurso:
MM:
Premio “Mejor película extranjera” se otorga a la producción china...
DR:
Palito, palito... dibujito. Por un problema de organización, la película china se exhibió en el Festival de Cine Internacional sin subtítulos ni doblaje, por lo cual el jurado le concede el premio “Mejor película extranjera de género a determinar”.
MM:
Premio “Mejor cobertura en conflicto bélico” para Juan Domínguez, por su cobertura durante la guerra. Se escondió cuando empezó y no lo descubrieron hasta el final.
DR:
Premio “Canal científico” al canal de ornitología “Professional Ornithologysts”, más conocido por su sigla “Pi-o, pi-o”
MM:
Premio “Mejor programa de salud” para “Vida Sana”. El conductor de “Vida Sana” no vendrá a retirar su premio porque está internado... en un centro para adictos.
DR:
Premio “Mejores efectos especiales”. Se premia a la destreza técnica para darnos la ilusión de que vemos cosas imposibles. El premio es para la película “Políticos honestos".
MM:
Premio internacional al “Periodismo investigativo”, para John Wilson por su valiente documental “Estados Unidos, el Imperio”. En este documental John Wilson denuncia la trama de control que ejerce la CIA sobre los medios periodísticos de todo el mundo… (la voz comienza a sonar fuertemente distorsionada y se hace incomprensible).

 

(ELLA ME ENGAÑA CON OTRO)

 

DR:
Premio “Mejor Comedia”, para Germán Delgado por “Infidelidades”. Germán Delgado escribió esta comedia originalmente como un drama autobiográfico. Felicitaciones.
CN:
Muchas gracias. No habría podido escribir esta comedia sin la ayuda invalorable de mi querida esposa. Así que quiero dedicar este premio a mi esposa, que me estará engañando.
MM:
Una de las nominadas para “Mejor Banda de Sonido” es la canción de los títulos de la telenovela venezolana “Juana Isabel”, de canal 5. Se trata de un merengue grabado por el célebre conjunto “Los Caribeños del Caribe” y esta noche lo cantarán aquí, para esta hermosa fiesta, los mismo intérpretes que lo grabaron para la telenovela, o sea, “Los Caribeños del Caribe”.
Digamos que el merengue es un ritmo musical, muy festivo, muy animado, muy difundido en muchos países de latinoamérica, incluso en España, y que se trata de un ritmo musical, Ramírez estoy hablando solo...estoy haciendo un monólogo, cuando esto debería ser un “biólogo”, le ruego que intervenga porque además estamos hablando de un tema que yo se que usted maneja a la perfección, estamos hablando del “merengue”.
DR:
El merengue es un delicioso postre, es un pequeño pastel o pastelito de forma ahovada o ahuevada que se logra batiendo las claras de huevo a punto de nieve, se lo mezcla con el almíbar, y se lo hornea veinte minutos. Una vez horneado se lo retira sigilosamente del horno...
MM:
Hubo un pequeño malentendido, yo me refería al merengue, pero en tanto danza.
DR:
Se baten las claras de huevo a punto de nieve, se lo mezcla con el almíbar y se lo hornea veinte minutos...
MM:
No, no, danza, danza de...
DR:
Bueno, se puede danzar, mientras se hace el batimento, no hay inconveniente en hacer esas dos cosas a la vez, cualquier persona normal lo puede hacer, inténtelo y verá... que no puede.
MM:
Bueno, le propongo que partamos de un principio...
DR:
No se lo puede partir, se desmigaja, es un postre seco, a tal punto que en catalán se denomina “postre-sec”.
MM:
No se imagina lo importante que es esa información que me acaba de dar, pero cuando le digo “partir de un principio”, me refiero a partir de la mitología griega. Usted sabe que en la mitología griega están las musas, que son figuras que propician las artes; por ejemplo Euterpe, la musa de la música, Talía, la musa del teatro, está también...
DR:
¿Hay más?
MM:
Sí, hay "musísimas". Está por ejemplo la musa de la limpieza...
DR:
¿Cúal es esa?
MM:
La gamuza. La musa de los escarabajos...
DR:
¿Cuál es?
MM:
La escaramuza. La musa del queso...la "muzzarella”. Bueno, pero en fin, no apabullemos al público con nuestra sabiduría. Vayamos a lo que nos interesa, como estábamos hablando de una danza, digamos que la musa de la danza es Terpsícore.
DR:
¿Quién?
MM:
Ramírez, no me diga que no conoce a Terpsícore.
DR:
De nombre no, a lo mejor si la veo... ¿Esther Píscore? No, no la conozco, Esther Píscore, ¿De que barrio es? Esther Píscore, qué nombre raro tiene, no la conozco ¿qué tal es, es simpática? No me importa, ¿está buena?, con ese nombre no debe pasar inadvertida, ¿no?... ¡Ahí viene Esther Píscore!...
MM:
No dije Esther.
DR:
Usted dijo Esther Píscore.
MM:
No, dije: “Es... Terpsícore”.
DR:
Ah... Ésther Píscore, Ésther Píscore. Qué pronunciación rara...Ésther...¿Qué es, la pronunciación griega esa? Nosotros a las “Ésther” de ustedes los griegos, las llamamos “Esther”. Si viene caminando una por la calle y usted le dice “Ésther” no se entera, sigue caminando, en cambio, usted le dice “Esther”, se da vuelta y dice “¿me llamabas?”, “sí, yo soy Daniel”, y se entabla lo que puede llegar a ser el comienzo de una ... bueno, siempre y cuando se llame Esther, si se llama Alicia sigue caminando, no se entera tampoco, o si se llama Judith también, sigue caminando. Se juntan allá las dos, Alicia y Judith, y se van a... ellas tienen ahí un...un... dancing tienen, y hacen unas danzas ahí... Ésther Píscore, Ésther. Una vez venía caminando una por la calle, le dije “Esther”, se dio vuelta y me dijo “yo me llamo Pedro”, y no, no se entabló nada, porque a mí no me va ese tipo de, ese tipo de... ni ese tipo ni ningún tipo digo, no es lo mío, no es que me moleste que Pedro haga de su vida lo que quiera, pero...allá él...allá, bien allá...el hecho de que es un país libre este, que permite que la gente como él se manifieste de la manera que encuentre oportuna, ¿no?, porque a mí no me importa...Si usted quiere ir con Pedro vaya, ¿eh?, a mí no me molesta, ¡vaya!...si ya se hablan acá cosas, se sabe, sí, vaya con él... Pedro y usted. El hecho de que a mí me repugnen ciertas conductas como la suya y la de él no quiere decir que yo me vaya a interponer de ninguna... si hay algo que no voy a hacer es interponerme, yo..., Ésther Píscore, Ésther Píscore, Ésther, Ésther, ya entendí, Ésther, Ésther Píscore...
MM:
¡Qué interesante!... Querido Ramírez no sé cómo... perdón, debo suponer que ha hecho una pausa, ¿verdad? Digo, no sé cómo decirle esto sin herir su susceptibilidad intelectual...
DR:
No tengo.
MM:
...pero ha estado usted reflexionando por caminos sinuosos, ha estado meditando fuera del recipiente. Lo que trato de decirle es mucho más sencillo, fíjese con que naturalidad, con que aristocrática displicencia lo enuncio yo: “La musa de la danza es Terpsícore”, como si no me importara nada.
DR:
¡Como Pedro! Ésther Píscore, a mí tampoco me importa. ¿Qué me importa? Ésther Píscore, yo lo enuncio igual que ustedes dos...
MM:
¡Terpsícore!
DR:
Ésther Píscore.
MM:
¡No, Terpsícore!
DR:
¡Esther Píscore!, ¡Esther Píscore!
MM:
No “pis” no, ¡“psí”!, ¡“psí”!
DR:
Pis, pisis, es de piscis, es de piscis, piscis ¿cuándo nació? Para saber si es de piscis hay que saber el plano...isis tis, isistitis, tiene cistitis, tisis tiene cistitis o tisis, ¿cistitis y tisis?... penicilina, y se le acaba el... susus sacas disis isipisistisis disispisis disis disis disis... ¡This is the pencil! this is the pencil of Esther Píscore. Is this pencil of Peter Greenaway? ¡No! Is this pencil of Louis Jefferson? Tampoco. You know why?, because this pencil is of Esther Píscore. Where is Esther Píscore just now? ¡Acá te quiero ver! Where is Esther Píscore just now? Is she cleaning the blackboard? Is she waiting for the trolebus at the corner of Esmeralda Street con Corrientes avenue? No, she went to the bathroom!
MM:
Cuidado acá...My dear friend... you are... equivocated. Y yo creo saber la razón de su error; lo que pasa es que la palabra Terpsícore tiene una pe y a continuación una ese, que es lo que podríamos denominar un “diptongo de consonantes”, o “diptongonante”, como algunos autores modernos lo llaman, incluso algunos ya le dicen “consonantongo”, allá ellos; pero, para simplificar es una mera yuxtaposición de consonantes, y creo que ahí radica su dificultad. ¿Usted habitualmente tiene problemas con la yuxtaposición?
DR:
No he recibido queja alguna, hasta ahora.
MM:
Le propongo que practiquemos.
DR:
¿Aquí?
MM:
Sí, fíjese como lo pronuncio yo “Terpsícore”: el labio superior arriba, el labio inferior abajo.
DR:
En la posición tradicional.
MM:
A ver, haga “ps”
DR:
¿Aquí? ¡ah! ¡el consonantongo! sí, ¡ps! ¡ps!
MM:
Ahí está, perfecto, repítalo otra vez.
CN:
¿Llamaban los señores?
MM:
A veces cierran sin llave y se escapa. Sí, ¿qué tenemos para comer hoy?
CN:
Bien, para hoy tenemos, si los caballeros gustan podrían comenzar... bueno... de primero tenemos, el cheff recomienda... en un restaurante de esta categoría, naturalmente todo muy fresco, imagínense ustedes, de primero tenemos... y de segundo... también.
DR:
¿Qué le pasa?
CN:
Lo que pasa es que lo tengo en la punta de la lengua, y no...
MM:
¿Por qué no lee la carta?
CN:
¡La carta, claro! “Querido sobrino, aquí estamos todos muy bien y te echamos de menos; techamos de menos, porque se nos acabaron las tejas, el mes próximo terminaremos de techar. Tuya, tu tía Carolina”.
DR:
Muchas gracias, tiene un nueve. Querido Murena yo no lo podía comprender porque usted lo pronuncia de manera incorrecta; la musa de la danza es "Terpsícores".
MM:
¿Cómo va a ser “Terpsícores”, si es una sola?, ¿o a usted sus amigos cuando lo saludan le dicen “hola, qué hacés, Albertos"?
DR:
Mis amigos me dicen Ramírez. También es uno Aristóteles, Arquímedes, Socrates, “Platóns”; albóndigas; platóns de albóndigas...
MM:
Querido Ramírez noto en usted una incontenible e irrefrenable tendencia y/o compulsión a referirlo todo a temas de la ingesta, y...o...u...aé aé... gastronómicos. De sus dichos surge a las claras...
DR:
No, se baten las claras de huevo a punto de nieve, se lo mezcla con el almíbar...
MM:
No, no, la danza, la danza, saltos, giros, contorsiones, se baten palmas...
DR
Se baten las claras de huevo a punto de nieve, se lo mezcla con el almíbar y se lo hornea...
MM:
¡No, no!. Los bailarines ¿nunca vio que los bailarines se marcan el ritmo batiendo palmas?, por ejemplo...
CN:
¿Llamaban los señores?
MM:
Eh, sí, ¿qué tenemos para comer hoy?
CN:
Bien, para hoy tenemos lengua a la vinagreta, ajíes rellenos, pulpo a la gallega, y merluza.
MM:
¡Caramba, caramba!
CN:
No, caramba no es la época, lo lamento mucho, van a tener que elegir algo del menú.
DR:
¿Cómo puede ser la merluza?
CN:
La merluza puede ser a la plancha, o bien arrugada.
MM:
Perdón; después de la lengua a la vinagreta y los ajíes rellenos ¿qué viene?
CN:
Un poquito de acidez.
MM:
Bueno hoy lo encontramos muy bien, así que no le hacemos el electroshock, pero igual tiene que tomar los psicofármacos, los cuatro colores, ¿eh?
   
MM:
Continuamos con premio "Mejor Obra Teatral". Las nominadas son: "Un Tranvía llamado Deseo", "Romeo y Julieta" y "La Dama de las Camelias"; y el premio es para… "Las gatitas calentonas"
DR:

Recibe el Premio el director de "Las gatitas calentonas": Diego Dalbés. ¡Qué noche Diego!, ¡qué noche!

MM:

Y ahora un momento de gran expectación, entregaremos el premio "Mejor Banda Sonora". Las nominadas son:

DR:

"Adolescentes rebeldes".

JM:

No me molesta que no seas bella...

MM:

La cortina musical de la telenovela "Juana Isabel".

CORO:

Juana Isabel ya no trabaja,
ahora está con su granjero
y se dedica solo a él.
Ya no se hace la angelical,
ya no busca clientes para el hospital
.

DR:

El tema central de la conmovedora comedia "Infidelidades."

JM:

Pasé una noche inolvidable
con la esposa de un luthier...


MM:

La banda sonora de "Otelo 2", de Shakespeare.

CN:
Mamá, mamá, que venga la mucama
LP+JM:
¿Qué pasa Desdémona?
CN:
¡Dos negros en mi cama!

 

(YA NO ERES MÍA)

(VALDEMAR Y EL HECHICERO)

 

MM:
Amigos, ya casi llega la hora de la despedida. Pero antes, el gran momento de la noche, la entrega del "Mastropiero de Oro". Y el "Mastropiero de Oro" es para… ¡Diego Dalbés!
DR:
¡Felicitaciones, Diego!, ¡un gran triunfo para vos y para Canal 4!
LP:
Muchas gracias. Muchas gracias a Canal 4, pero sobre todo muchas, muchas gracias a mi padre, porque mi padre apoyó mi carrera, mi padre creyó en mí antes de que nadie creyera en mí, antes de que los críticos creyeran en mí, antes de que el público creyera en mí, y antes de comprar el Canal 4.
DR:
¡Diego, qué éxito! ¿estás sorprendido?
LP:
No, papi ya me había avisado.
MM:
Y ahora sí nos despedimos. Esta brillante transmisión que ha sido auspiciada por "Multimedios Dalbés".

CORO:
Nos vamos con la alegría
de que estos Premios Mastropiero
los recibieron los artistas,
los artistas verdaderos.


DR:
Y nos despedimos felices porque hemos premiado a los artistas que escapan al facilismo, a la chabacanería, a la vulgaridad, a los artistas que verdaderamente hacen cultura. ¿No es cierto chicos?