MM: |
Buenas
tardes, queridos televidentes. Aquí comienza otro programa de
“Entreteniciencia Familiar”, ¿cómo le va abuelo?
¿qué dice tía? ¿qué tal los chicos?
Ja, ja, ja... A partir de este momento finaliza el horario de protección,
queda bajo su exclusiva responsabilidad la permanencia frente al televisor...
de los seres humanos. Y aquí, en Entreteniciencia ya nos disponemos
a disfrutar de toda la alegría, el colorido y el ritmo tropical
del cuarteto ¡Los Brillantes! |
(Entra
el grupo al escenario pero da la media vuelta al escuchar este nombre). |
|
MM: |
Bueno,
aquí me informan que lamentablemente los integrantes del cuarteto
“Los Brillantes” no se han podido hacer presentes porque
han debido... ¡ah!... porque han bebido. De todos modos, ya nos
disponemos a disfrutar de toda la alegría, el colorido y el ritmo
tropical de estos simpáticos... |
CN: |
Hacemos
música de cámara. |
MM: |
¿Cómo
música de cámara? |
CN:
|
Música
de cámara. |
MM: |
¿Cómo
música de cámara? ¿qué viene a ser? ...música
de cámara...un suponer ... o sea de que... ¿cámara
de comercio? ¿cámara séptica...? |
JM: |
Es música clásica. |
MM: |
Uuuh.
Nuestro canal, siempre atento a las manifestaciones culturales tiene
el enorme orgullo de presentar a los integrantes de este afamado, célebre
y prestigioso grupo, a quienes ya les preguntamos: ¿cuál
es el nombre del conjunto? |
JM:
|
Collegium
Armonicum. |
MM: |
Ah, nombre extranjero... ¿es el apellido de alguno de ustedes? |
CN:
|
Es un nombre, un nombre como cualquier otro. |
MM: |
Un
nombre... Collegium Armonicum.... ja, ja, ja... ¡Collegium Armonicum,
vamos todavía! ... ¿Y por qué en inglés? |
JM:
|
¡No,
no! Es latín. |
MM: |
Es
curioso cómo se parece el latín al inglés. Ahora,
por favor, si son tan amables, anoten en este papelito el título
del tema que van a interpretar. Los televidentes que llamen por teléfono
y acierten el nombre del tema serán acreedores a jugosos premios:
un kilo de naranjas, una docena de limones... ¿lo entendieron?
la naranja usted la exprime, sale jugo; el limón también
sale jugo, ¿yo qué dije? “jugosos premios”,
quiere decir que ... ja, ja, ja... (trata de leer el papel que le
dio Carlos Núñez) ¿Esto qué es? |
CN: |
Es el título de la obra. |
MM:
|
¡Ya
sé que es el título! Digo qué género, cumbia,
pasodoble, melódico... |
CN:
|
No,
no. Es una sonata barroca da camera, compuesta... |
MM: |
Esperemos que sea un tema alegre y divertido, queridos televidentes.
Ahora, por favor y antes de iniciar su participación en el programa,
un pequeño requisito del canal, ¿me permiten los documentos?
Esto es “Entreteniciencia Familiar” Ya saben los televidentes
que pueden llamar tratando de acertar el nombre del tema, o si así
lo desean, también para colaborar con nuestras campañas
de ayuda o simplemente para formular la consulta que deseen, porque
esto es “Entreteniciencia Familiar”; y aquí nos disponemos
a disfrutar de toda la alegría, el colorido y el ritmo tropical...
no... toda la alegría, el colorido y el ritmo clásico
de... eh... “Curriculum...”, ¿cómo era? ¡Curriculum
Armonicum! ¡a ver esas palmas! |
(El
cuarteto comienza a tocar una pieza barroca de cámara). |
|
(Suena
el teléfono). |
|
MM: |
¿Entreteniciencia
Familiar? Sí por el nombre del tema, señora. No, lamentablemente
no acertó. No se llama “Clara luna de campo” ¡Ah!,
que usted se llama Clara Luna De Campo, perdonemé Clarita. No
Clarita, no acertó lamentablemente, no se llama “Fuego
del Caribe”, no, otra vez será. Qué música ¿no? Que música más... más... fina.¿no? Esto es lo que habitualmente se denomina música de cámara... cámara lenta. |
(Suena
el teléfono). |
|
MM: |
¿Entreteniciencia
Familiar? No señorita, lamentablemente no acertó. No se
llama “La tortilla dietética” ¡Ah!, tiene razón,
usted llama por la receta que dimos ayer. ¿Qué es lo que
desea saber? Sí, en efecto, lleva seis chorizos colorados y va
todo espolvoreado con chocolate. No se olvide que para que sea dietética
el queso debe ser descremado. No me lo agradezca, para eso estamos.
La televisión es servicio. Y agradecemos a los muchachos de “Curriculum Plus Ultra” su participación en nuestro programa y... |
(Vuelven
a tocar). |
|
MM:
|
¿Entreteniciencia Familiar? ¡Ah! Por una donación.
Muy bien señora, díganos su nombre, ¡ah!... prefiere
permanecer en el anonimato, es un gesto digno de destacarse señora.
Muy bien, díganos, ¿de cuánto es su donación?
¿Cómo 2.000 o 3.000 pesos? ¿todavía no lo
tiene bien resuelto? Ah, no, no señora, usted no entendió
bien, nosotros recibimos donaciones. Otra vez será, ¡ja,
ja, ja!. Y, ahora sí, agradecemos a los simpáticos muchachos de... “Delirium Tremens” su participación en nuestro programa... |
(Vuelven
a tocar). |
|
MM: |
...
¡Sigue siguiendo! ¡Pero no se vayan! No cambien de canal
porque después del corte comercial tenemos lo mejor de Entreteniciencia,
las grandes polémicas de la televisión cultural, la calle
opina, el tema de hoy: “Los argentinos, ¿somos venezolanos?” |
(Suena
el teléfono). |
|
MM: |
¿Entreteniciencia Familiar? Por el nombre del tema, muy bien.
No, no señorita no acertó, no es el Bolero de Ravel. Lamentablemen...
no, no, seguro, lo tengo anotado; no se da cuenta de que esto nunca
puede ser un bolero... porque faltan las maracas. Bueno, lo lamentamos
mucho, otra vez será. Y, la verdad, nos quedaríamos toda la tarde escuchando a los simpáticos muchachos de... “Aquarium Contra Natura”, pero lamentablemente ha llegado el momento de agradecerles su participación en nuestro programa y desearles toda la suerte; no dudamos que estos simpáticos muchachos serán la revelación de los próximos carnavales... ja, ja, ja. |
(Entran
los asistentes y se llevan atriles e instrumentos interrumpiendo la
ejecución). |
|
MM: |
Lamentablemente, ningún televidente acertó, así que ahora antes de pasar al corte voy a dar lectura al nombre del tema. Esto habitualmente está a cargo de nuestro escribano público, pero hoy no va a poder ser porque continúa detenido. El nombre del tema es: So-na-ta op-so... “Sónata Opso”. Bueno, aquí me corrigen... no, no, está bien, es como yo les decía, es “Sónata Opso”, pero “opso” es op - so, y “op” es de “opus”; “opus so”, o sea, “opus sudoeste”. “Sónata Opus Sudoeste”... Está bien.... opus cincuenta, está bien; no, yo cuando lo vi dije: ¿esto es “so” o “cincuenta”? Claro, porque tiene el techito plano y después la pancita. Opus cincuenta... claro, sudoeste no podía ser... porque es con zeta. “Sónata Opus Cincuenta” de Ferdinand... huy, huy, huy... KRILJS... JSL...OHU... JSSS... OOUH... ¡la famosa “Sónata Opus Cincuenta” que tantas veces habrá bailado con su marido cuando eran jóvenes, señora... ¡Ja, ja, ja...!
|
Obra nº: | 093 |
Espectáculos: | |
Discos: | (No) |
Vídeos / DVD: | Grandes Hitos |
———————————————————————————oOo———————————————————————————
Versión teatral espectáculo Por Humor al Arte.
Teatro Coliseo, Buenos Aires, Argentina, octubre, 1983.
MM:
Marcos Mundstock - CN: Carlos Núñez Cortés - JM: Jorge
Maronna.
———————————————————————————oOo———————————————————————————
———————————————————————————oOo———————————————————————————
Versión del DVD Grandes Hitos
Teatro Coliseo, Buenos Aires, Argentina, 29 de marzo, 1981.
MM:
Marcos Mundstock - CN: Carlos Núñez Cortés - JM: Jorge
Maronna.
———————————————————————————oOo———————————————————————————
MM: |
Muy buenas tardes, queridos televidentes, aquí comienza otro
programa de “Entreteniciencia Familiar”, ¿cómo
le va abuelo? ¿qué dice tía? ¿qué
tal los niños? Ha, ha, ha... A partir de este momento finaliza
el horario de protección, queda bajo su exclusiva responsabilidad
la permanencia frente al televisor... de los seres humanos. Y aquí,
en Entreteniciencia Familiar ya nos disponemos a disfrutar de toda la
alegría, el colorido y el ritmo tropical del cuarteto ¡Los
Brillantes! |
(Entra
el grupo al escenario pero da la media vuelta al escuchar este nombre). |
|
MM: |
Bueno, aquí me informan que lamentablemente los integrantes del
cuarteto “Los Brillantes” no se han podido hacer presentes
porque han debido... ¡ah! porque han bebido. De todos modos, ya
nos disponemos a disfrutar de la alegría, el colorido y el ritmo
tropical de estos simpáticos... |
CN: |
No, lo que nosotros hacemos en realidad es música de cámara. |
MM: |
¿Cómo
música de cámara? |
CN:
|
Música
de cámara, claro. |
MM: |
Bueno, ya sé: música de cámara es música
de cámara, ya lo sé; pero, digo: ¿eso qué
es? ¿cámara de comercio, cámara frigorífica,
cámara séptica...? |
JM: |
Es música clásica. |
MM: |
Uuuh. Nuestro canal, siempre atento a las manifestaciones culturales
tiene el enorme orgullo de presentar a los integrantes de este afamado,
prestigioso y célebre grupo, a quienes ya les preguntamos: ¿cuál
es el nombre del conjunto? |
JM:
|
Collegium
Armonicum. |
MM: |
Uaaaa... ah, ¿es el apellido de alguno...? |
CN:
|
No
es un apellido, es un nombre, un nombre como cualquier otro: Collegium
Armonicum. |
MM: |
Ah, se pusieron así... porque... ji, ji, ji... Collegium Armonicum....
¿y por qué en inglés? |
JM:
|
No,
no, no, no es inglés, es latín. |
MM: |
Es notable cómo se parece el latín al inglés. Ahora,
por favor, si son tan amables, anoten en este papelito el título
del tema que van a interpretar; los televidentes que llamen por teléfono
y acierten el nombre del tema serán acreedores a jugosos premios:
un kilo de naranjas, una docena de limones... ¿lo entendieron?
la naranja usted la exprime, sale jugo; el limón también
sale jugo, ¿yo qué dije? “jugosos premios”,
ha, ha, ha... ahora lo entendí. ¿Y esto qué es? |
CN: |
Es el título de la obra. |
MM:
|
El
título, el título... ¡ya sé que es el título!
Digo qué género, género musical, maestro, ¿no
sabe lo que es género musical?, me extraña; cumbia, merengue,
pachanga, pasodoble, rumba... |
CN:
|
No,
no, es una sonata barroca da camera, compuesta a fines del siglo XVII,
comienzos del... |
MM: |
Esperemos que sea un tema alegre y divertido, queridos televidentes,
porque esto es “Entreteniciencia Familiar”; y aquí
nos disponemos a disfrutar de toda la alegría, el colorido y
el ritmo tropical... no; toda la alegría, el colorido y el ritmo
clásico de... eh... “Curriculum...”, ¿cómo
era? |
CN:
|
¡Es
Collegium Armonicum! |
MM: |
¡Curriculum
Armonicum! ¡a ver esas palmas! |
(El
cuarteto comienza a tocar una pieza barroca de cámara). |
|
MM:
|
¿Qué
música, eh? Esto es lo que se denomina “música de
cámara”... de cámara lenta |
(Suena
el teléfono). |
|
MM: |
¿Entreteniciencia
Familiar? Sí señora, por el nombre del tema. Muy bien,
usted, ¿Cómo se llama, por favor? Mariana... ¿cómo
le va, Marianita?... Ha, ha, ha... ¿Bolero de Ravel? No, lamentablemen...
no, no, seguro; esto no puede ser un bolero... porque faltan las maracas.
Bueno, lo lamentamos mucho, otro día será, Mariana...
Ha, ha, ha, Mariana será otro día... ha, ha, ha, ha, ha. |
(Los
músicos hacen una pausa). |
|
MM: |
Y agradecemos a los simpáticos muchachos de “Curriculum...
eh... Plus Ultra”, su participación en nuestro programa.... |
(Vuelven
a tocar). |
|
MM:
|
¿Sigue?...
Ha, ha, ha... ¿se creían que había terminado? No,
no, sigue, sigue... |
(Suena
el teléfono). |
|
MM: |
¿Entreteniciencia
Familiar? Sí señora, por el nombre del tema. ¿Claro
de Luna? No, lamentabl... ¡ah! ¿que usted se llama Clara
de Luna? ¡discúlpeme, Clarita! ¿cómo dice?
¿Carmen de Bizet? Pero, ¿en qué quedamos? ¿no
me acaba de decir que se llama Clara de Luna? ¡Ah! ¡hay
una música que se llama así! ¿salió hace
poco? No, pero lamentablemente no acertó, otra vez será,
Carmencita. |
(Nueva
pausa del cuarteto). |
|
MM: |
Y, ahora sí, agradecemos a los simpáticos muchachos de...
“Aquarium Mare Nostrum” su participación en nuestro
programa... |
(Vuleven
a tocar). |
|
MM:
|
...
¡y sigue siguiendo! |
(Suena
el teléfono). |
|
MM:
|
¿Entreteniciencia
Familiar? Sí señora, por el nombre del tema. Muy bien,
¿usted cómo se llama, por favor? ¿María
Ada? María Ada está “mariada”... ha, ha, ha,
ha, ha... ¿cómo dice? bueno, no se enoje. ¿Vivaldi?
¿que si yo conozco Vivaldi? Pero sí, señora, por
supuesto ¡Vivaldi! ¡se come fantástico! Ah, un músico
que se llama así también... no, lamentablemente no acertó.
María Ada está despistada, ha, ha, ha... ¿cómo
dice? ¿burro ignorante? no, no es el título del tema;
lo lamentamos mucho, otra vez será, querida, ¿eh? ha,
ha, ha, ha, ha... Y, la verdad, nos quedaríamos toda la tarde...
toda la vida escuchando a los simpáticos muchachos de... “Interruptus
Contra Natura”, pero lamentablemente ha llegado el momento de
agradecerles su participación en nuestro programa y desearles
toda la suerte; no dudamos que estos simpáticos muchachos serán
la revelación del carnaval... ha, ha, ha, ha, ha. |
(Entran
los asistentes y se llevan atriles e instrumentos interrumpiendo la
ejecución). |
|
MM: |
¡Fantasticum!
Ha, ha, ha, ha, ha... Lamentablemente, ningún televidente acertó,
así que voy a dar lectura al título que han interpretado;
esto habitualmente lo hace el señor notario de nuestro programa,
pero hoy no será posible porque continúa detenido. El
título es, atención: so - na - ta... op - so... “Sónata
Opso”. |
(Le
dan unos golpes en el hombro con una vara de madera). |
|
MM: |
Bueno, aquí me corrigen... con el señalador electrónico;
no, no, está bien, es como yo les decía, es “Sónata
Opso”, pero “opso” es op - so, y “op”
es de “opus”; “Opus So”, o sea, “Opus
Sudoeste”. “Sónata Opus Sudoeste”... |
(Vuelven
a llamar su antención con la vara de madera). |
|
MM: |
... Está bien.... opus cincuenta, está bien; no, yo cuando
lo vi dije: ¿esto es “so” o “cincuenta”?
No hay nada que hacer: cuando tiene el techito plano es un cinco. Opus
cincuenta... claro, sudoeste no podía ser... porque es con zeta.
“Sónata Opus Cincuenta” de Ferdinand... huy, huy,
huy... KRILJS... JSL...OHU... JSSS... OOUH... ¡la famosa “Sónata
Opus Cincuenta” que tantas veces habrá bailado con su marido
cuando eran jóvenes, señora... ¡Ja, ja, ja! |